《西学东渐记》是容闳先生英文自传的最早中译本,1915年由上海商务印书馆出版。原书名为My Life in China and America。译者以近代流行的“新民体”特有的典雅简洁行文,生动地展现了作者在清末大变局中留学海归,献身祖国近代化事业的精彩人生。书中记录了清末官派幼童留学美国的始末,也回忆了作者坐言起行,心怀天下,劳碌奔波,实践教育救国,投身维新改良运动的传奇经历。从《西学东渐记》附录和传记资料中,我们更可以看到为祖国鞠躬尽瘁的容闳,晚年如何从温和的改良主义彻底转变,支持和参与孙中山先生推翻君主专制的民主革命。因此,《西学东渐记》堪为近代中国西学东渐和中美交流历史的经典文本。