俄汉两种语言中均存在着称呼这一言语现象。然而,由于称呼语传统上只被视为一种相对自由且相对独立、较小的语法单位,所以它历来不为传统语言学重视。随着社会语言学和语用学等学科的兴起和发展,人们转而从交际—语用的视角来关注言语交际当中不可或缺的称呼现象,称呼语的研究范围逐渐拓宽。我们认为,称呼语不仅是语法单位而且还是言语交际和语用单位。称呼这样一个言语行为的使用不仅涉及不同类型的交际对象,而且也涉及不同的言语环境;称呼语的功能不仅在于指称说话目标或者受语人、体现参与者之间的关系和说话人对受话人的态度,还具有鲜明的民族特色和时代特色。从这个意义上来看,与其说称呼语是个语法范畴,还不如说它是个社会语言学或者语用学范畴。汪吉的这本《现代俄语称呼语的结构——语用研究》尝试从社会语言学、社会心理语言学、俄语语用学和语法学相结合的角度,从语法、语义和语用三个方面对现代俄语中的称呼语进行了比较全面而系统的描述。一方面,对俄语称呼语研究中存在的一些模糊的问题进行了廓清;另一方面,用新的方法、从新的角度尝试对以往研究中未曾涉及过的一些问题进行了初探。书中主要解决的问题有:俄语称呼语的界定及其表达手段,称呼语的词汇—语义类别,称呼语的语音语调特征,称呼语变异使用的语用机制和语用功能。《现代俄语称呼语的结构——语用研究》的研究成果对俄语教学和研究能够提供有用的参考。