Chapter 1 日常事务 Office Routines
01电话留言
Leaving a Telephone Message / 001
02收发备忘
Office Memorandum / 005
03打印复印
Printing and Photocopying / 009
04传真电报
Fax and Telegram / 013
05发送电邮
Sending E-mails / 017
06邮递信件
Sending Letters / 021
07银行业务
At the Bank / 025
08业务出差
Business Travel / 029
09档案管理
Managing Archives / 03310办公设备
Office Equipment / 037Chapter 2 接待客户 Receiving Clients
11客户来访
Customer Visit / 041
12预约客户
Making an Appointment / 045
13机场接待
Meeting at the Airport / 049
14问候介绍
Greetings and Introductions / 053
15日程安排
Arranging Schedules / 057
16参观工厂
Visiting the Factory / 061
17宴请宾客
Inviting to Dinner / 065
18介绍公司
Introducing the Company / 069
19观光旅游
Sightseeing Tour / 073
20酒店住宿
Accommodation in the Hotel / 077
21送走客户
Seeing Clients Off / 081Chapter 3 业务陈述 Business Presentation
22会议筹备
Meeting Preparation / 085
23主持会议
Chairing the Meeting / 089
24工作总结
Work Summary / 093
25现状分析
Analysis of Current Situation / 097
26发展规划
Development Planning / 101
27合并收购
Merger and Acquisition / 105
28记录总结
Meeting Minutes and Summary / 109Chapter 4 会展谈判 Exhibition and Negotiation
29预订展位
Booking a Booth / 113
30筹备会展
Preparation for an Exhibition / 117
31会展赞助
Sponsorship to an Exhibition / 121
32确认日程
Confirming the Agenda / 125
33询价报价
Inquiry and Offer / 129
34讨价还价
Bargaining / 133
35谈判准备
Preparation for Negotiation / 137
36冲突谈判
Negotiating on the Conflicts / 141
Chapter 5 营销合作 Marketing and Cooperation
37市场调查
Market Research / 145
38广告营销
Advertising Campaigns / 149
39电子营销
E-marketing / 153
40新品推销
Marketing New Products / 157
41产品促销
Sales Promotion / 161
42其他促销
Other Promotions / 165
43销售代理
Sales Agency / 169
44销售佣金
Commissions / 173
45招标投标
Bid and Tender / 177
46市场拍卖
Auctions / 181
47技术转让 Technology Transfer / 185
48合资经营
Joint Venture / 189
49售后服务
After-sales Service / 193
50商标注册
Trademark Registration / 197
51专利注册
Patent Registration / 201
52特许经营
Franchise / 205Chapter 6 财经事务 Financial Affairs
53计算成本
Costs Calculation / 209
54预算控制
Budget Control / 213
55财务管理
Financial Management / 217
56现金循环
Cash Cycle / 221
57财务报表
Financial Statement / 225
58国际支付
International Payment / 229
59逾期支付
Deferred Payment / 233
60信贷控制
Credit Control / 237Chapter 7 国际贸易 International Trade
61补偿贸易
Compensation Trade / 241
62易货贸易
Barter Trade / 245
63寄售贸易
Consignment Trade / 249
64加工贸易
Processing Trade / 253
65订单确认
Order Confirmation / 257
66入境手续
Entry Formalities / 261
67外币兑换
Foreign Currency Exchange / 265
68检验包装
Package Inspection / 269
69运输方式
Mode of Transportation / 273
70货运期限
Delivery Period / 277
71海关通关
Customs Clearance / 281
72海关检查
Customs Inspection / 285
73保险费率
Premium Rate / 289
74商务签证
Business Visa / 293
75国际税收
International Taxation / 297
76保险事宜
Insurance / 301
77交货条件
Delivery Terms / 305Chapter 8 法律事务 Legal Affairs
78签订合同
Signing a Contract / 309
79履行合同
Executing a Contract / 313
80法律援助
Legal Assistance / 317
81产生纠纷
Trade Disputes / 321
82提出索赔
Lodging a Claim / 325
83回应索赔
Settling a Claim / 329
84外贸仲裁
Foreign Trade Arbitration / 333
85自由贸易
Free Trade / 337
86外贸政策
Foreign Trade Policy / 341Chapter 9 礼仪禁忌 Etiquette and Taboo
87着装规范
Dressing Code / 345
88餐桌礼仪
Table Etiquette / 349
89习俗忌讳
Customs and Taboos / 353
90赠礼受礼
Giving and Receiving Gifts / 357