亨利?德?雷尼埃(Henri deRégnier,1864—1936),后期象征主义诗人。原学法律,毕业后原准备从事外交工作,但他对文学极感兴趣,1884年写了第一首诗《平静》。在风格上,他起初受巴那斯派影响,出版了诗集《翌日》(1885)。因喜爱魏尔伦、马拉美的作品,雷尼埃不久即转向象征主义,写出《古传奇诗集》(1887—1890)《乡村迎神赛会》(1897)。晚年所作更加注重传统格律,多写十二音缀的亚历山大体诗,有些诗句过于讲究对称的装饰风格,归于新古典主义文学,内容则以讴歌自然为主。1912年,亨利?德?雷尼埃当选为法兰西学院院土。保尔-让?图莱(Paul-Jean,Toulet,1867—1920),幻想派诗人。其诗继承了魏尔伦、邦维尔、雅姆这一传统,写得极其精致,音韵柔和,他也像魏尔伦一样爱好使用单音节诗句。他特别注重节奏和词的音色。诗很简短,常常是每首诗只用两个或三个四行诗渗合组成,每句诗也只有六个或八个音节。他还在诗中加入现代民间语言,富于音乐感。他在诗中总是歌唱爱情、友谊、岛屿、鸦片、大海的正午、西班牙咖啡。卡尔科推崇他为幻想派诗人领袖。弗朗西斯?雅姆(Francis Jammes,1868—1938),他的一生几乎都是在法国南方乡间度过的,平日深居简出。当他进入文学界时,法国诗坛已厌倦于象征主义的晦涩,而寄兴于可感知的世界。1898年,他发表诗集《从黎明三钟经到夜晚三钟经》,富有乡土气息,愈来愈多地融入了民歌色彩。他用自由诗体写过不少诗集。晚年爱写十音缀诗,有《泉水集》(1936)以及诗集遗篇《泉水与火》。他还写过小说、散文和四卷《回忆录》。另外有《书信集》四卷,是他跟纪德、克洛代尔等人的来往书简、札记,颇具文献价值。保尔?克洛代尔(PaulC1audel,1868—1955),既是诗人,戏剧作家,又是外交官。克洛代尔的诗常采用许多节长短句自由组合,有些诗句有好几行,而有些则只有几个音节,他称这种诗式为“长短格”。这是克洛代尔独创的一种新形式,除散文诗外,所作绝大部分都采用了这种格律。这个形式对于他那种豪放浩瀚、一泻千里的歌行很合式、一致。保尔?瓦莱里(PaulValery,1871—1945),象征主义诗人。瓦莱里坚持诗歌应当是智慧的结晶,他在《论马拉美的信》中说:“我非常喜欢在头脑清醒、意识明晰时写出一些微不足道的东西,而不愿利用麻木状态或不能自我控制地制造出最优秀的杰作。”在诗歌形式上他崇尚古典格律。他提出“纯诗”,语言极精雕细琢之至;但是他的作品,不管运用什么古代神话或托词,其内容却完全是现代意识的体现,深邃而玄秘。马克斯?雅可布(Max Jacob,1876—1944),超现实主义先驱。雅可布早在法国超现实主义兴起以前,就打破了陈旧的艺术形式,以独创的手法表现离奇荒诞的梦境。他的诗抒发了掩盖在潜意识下面的内心痛苦,神秘但有时又以诙谐出之;他说:“我运用一切形式捕捉住我内心无意识的东西:不召自来的词句、念头的偶然联系、日间和夜间的梦、幻觉。”但愈到后来,他的诗风愈向口语化、通俗化转变。纪尧姆?阿波利奈尔(GuillaumeApollinaire,1880—1918),超现实主义诗人。他并不排斥传统。他的诗把传统和现代趣味和谐地结合在一起。这种传统包括两个方面:一方面是古代以至近代的诗歌,从龙沙到波德莱尔,从他的诗中可以看到象征派诗带给他的遗产,《醇酒集》中就不乏这类作品,如《莱茵杂咏》《米拉波桥》,这些意象丰富、音节优美的诗都是诗人的名篇。另一方面是民歌。他从民歌吸取了那种明白如话、反复歌吟的调子,以眼前人物、风景入诗,仿佛急就,但却了无痕迹。儒勒?絮佩维埃尔(JulesSupervielle,1884—1960),自然主义诗人,当超现实主义风靡一时之际,他不趋附时尚,宣称写诗“决不是为那些专门追求神秘的人读的”;他在所著《诗艺随想》中说:“我并不怕平庸……我怕的是不为人们所了解。”他接受以前的象征主义,特别是诗人儒勒?拉法格(他也诞生在乌拉圭首都)的影响较多。然而他有他自己的特色。他的诗明丽而淳朴,一般都是短诗,用词简洁,全不着意藻饰,而天然自成。他不强调脚韵,有些诗趋于散文化。弗朗西斯?卡尔科(Francis Carco,1886—1958),法国现代著名诗人。1910年卡尔科到巴黎后,就一直在蒙马特尔、拉丁区过着流浪生活。他的诗受维永、内瓦尔、魏尔伦的影响,以平易流畅的悲歌风格写他所接触到的巴黎下层生活,以及爱情、友谊的回忆。诗很简短,柔和,色调凄迷,充满现代都市的哀愁意味。他笔下的城市或旷野景色常常是细雨濛濛的夜晚。欢乐也是短暂的。他眼睛所看到的是小酒吧、阴影、孤独的步伐、一个悲凉而令人厌倦的世界。比埃尔?勒韦尔迪(PierreReverdy,1889—1960),超现实主义先驱。他的诗是即兴的,多感觉的,通过“椭圆形的天窗”去捕捉闪烁动荡的世相、飞逝的线条、隐约瞥见的人影。他说:“诗在有无之中……诗是我们和遁去的现实之间的联系。正是这个不在,产生了诗。”保尔?艾吕雅(Paul Eluard,1895—1952),超现实主义诗人。无论在诗歌理论或创作上,他都更加强调了写诗的目的性。“真正的诗要表现现实世界,并且要表现我们的内心世界和我们所梦想的那个改造了的世界。艾吕雅的诗属于主观型,直抒胸臆,热烈执著,自然天成,永远保持着一颗诗人的童心。路易?阿拉贡(LouisAragon,1897—1982),法国著名诗人,作家。阿拉贡的诗只是在初期用自由体,其后无论韵节、句式都恪守法国传统诗格律,但有时为了丰富节奏,他把脚韵跨行移到后面一行头上,这样他的某些十二音缀诗读起来很像十音缀诗。晚年他有些诗句加长,甚至长到十八音节。他的诗也像他所推崇的诗人阿波利奈尔的诗一样,不用标点。菲利普?苏波(Philippe Soupault,1897—1990),超现实主义诗歌创始人之一。1919年,布勒东和他觉得“达达”虚无色彩太浓,于是以阿波利奈尔为会合点,创立了超现实主义。他们否定理性传统,试验使用“自动写作法”,凭记录潜意识活动来写作,苏波和布勒东合写了第一本诗集《磁场》(1920)。译者简介徐知免,1921年生于江苏如皋,1945年中法大学法国文学系毕业,南京大学外国语学院教授。主要致力于法国诗歌、散文翻译,译作有《认识东方》《旅人札记》《米什莱散文选》《列那尔散文选》等。