注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页出版图书文学艺术文学散文随笔中国近/现/当代散文随笔恍如昨日

恍如昨日

恍如昨日

定 价:¥38.00

作 者: 乔志高 著
出版社: 龙门书局
丛编项:
标 签: 文学 中国现当代随笔

购买这本书可以去


ISBN: 9787508832555 出版时间: 2013-01-01 包装: 平装
开本: 32开 页数: 466 字数:  

内容简介

  《名家散文典藏系列7:恍如昨日》所收的essays,以年序计算,总括乔志高超越半个世纪的笔墨生涯。他今年九十一岁,用他自己的话说,这本自选集是他的“回顾展”,retrospective。有关30年代的美国社会面貌,英文资料多多,但国人中能以第一身作文字见证的,除乔志高外,今天恐怕找不到第二位。30年代美国的大腿戏是什么光景?哥伦比亚大学是什么样子?第一辑所收的文字, 自有分解。《名家散文典藏系列7:恍如昨日》有不少篇幅记载作者的交游,如林语堂、梁实秋、老舍等。《老舍在美国》一文,特别发人深思。原来老舍1946年应美国国务院之邀,在文化交换计划下赴美访问一年。同年去的,还有曹禺。一年后,曹禺如期返国,老舍却多留了两年。

作者简介

  乔志高,原名高克毅,祖籍江苏省江宁县。燕京大学毕业,美国密苏里大学新闻学院硕士,哥伦比亚大学国际关系硕士。30年代曾任上海英文《大陆报》、《中国评论周刊报》美国特约通讯员。抗战时期任职纽约中华新闻社。历任旧金山《华美周报》主笔、华盛顿《美国之音》编辑、香港中文大学翻译中心客座高级研究员。1973年与宋淇共同创办英文《译丛》(Renditions)杂志,向世界介绍中文文学,并多年担任编辑。出版的中文作品有:《纽约客谈》、《金山夜话》、《吐露集》、《鼠咀集》、《言犹在耳》、《听其言也》、《总而言之》、《一言难尽:我的双语生涯》、《最新通俗美语词典》(与其胞弟高克永合编);英文著作有:《你们美国人》(纽约外国记者协会十五位会员合著)、《湾区华夏》、《中国幽默文选》;译作有:《大亨小传》、《长夜漫漫路迢迢》、《天使,望故乡》。

图书目录

导言
前言
30年代:纽约客谈
恐慌后的美国社会
闲话美国总统
百老汇和四十二号街
大腿戏
谈《纽约时报》
密苏里新闻学院
哥伦比亚大学
纽约街头募捐记
一位文学教授的生平
黑奴不吁天了
50年代:金山忆往
看闲书
唱洋歌
体育狂
影戏迷
认识杜鲁门的人
“三和”消夜记
《亚陈别传》
《中国佬》

70年代:专栏的心声
我的笔名
回头望中大
食在星洲
翻译和编辑
自我解嘲
进人新世纪
编后语
附录

本目录推荐