“世界最美的书”装帧设计大师朱赢椿倾力设计,中英两册套装,装帧精美。探究书未来的模样。《诗在》精选诗人、作家汪文勤诗作297首,诗集分中英文两册。中文共分四部分:歌吟、游吟、畅吟、陈吟;英文分为三部分:The Lee Side、The weather Side、The Wind。整本诗集古典与现代结合,佳句与佳篇并重,崇高感与伦理精神阐扬。汪文勤的诗透着灵性、朴素、自然之美,诗文源于生活与自然,有感而发,言之有物。汪诗如《捉迷藏》,曾在美国《世界日报》发表,被评为思母佳作:顽皮的母亲/同她的孩子们玩游戏/她藏在哪里/孩子们都能找出来这一次/她藏到了地下/她想/这一次找不到了吧/从麦子的根须/从玉米晶莹的颗粒/从春天的蒲公英里/很快她听见/她的孩子们/哭着走来走去/哭着醒来睡去/哭着长大老去/我在这里呀/母亲不停地/说着这一句/我在这里/她说着/又把脸埋进风里汪文勤说:“爱,是我能听懂的唯一语言”。