印度神话的影响,不只限于印度。在国外,例如对南亚、东南亚、阿拉伯以及一些欧洲国家也有相当大的影响。不少印度神话故事早已译成了英语、法语、德语、意大利语和西班牙语等几十种语言,在世界各国广为流传。印度神话极其丰富,不仅具有丰富的想象,浓郁的生活气息,而且有着深刻的哲理。有的反映原始人类战天斗地的生动场面;有的反映神与人、神与魔鬼之间的斗争,实际上反映了真理与谬误、正义与邪恶或善美是非的斗争;有的则反映人们为实现某种理想或达到某种目的,敢于斗争,勇于牺牲,乃至舍己为人的英雄气概和坚韧不拔的精神,等等。印度神话宗教色彩很浓厚,不少神话故事反映出“轮回转生”思想,恐怕这是与别国神话的显著区别之一。《中印文化与交流丛书:印度神话与民间故事选》共选150多个印度民间故事,系编译者从印地语、英语的几十种版本中精选汇集而成。《中印文化与交流丛书:印度神话与民间故事选》里这些故事构思巧妙、含义深邃、短小精悍、发人深省。既可供广大青年儿童、一般读者欣赏阅读,又可为专业研究人员提供丰富的研究资料。