高莽,1926年生于哈尔滨,长期从事俄苏文学研究、翻译、编辑工作和对外文化交流活动;同时从事文学与美术创作,是中国社会科学院荣誉学部委员,中俄友好协会顾问,中国老教授协会文艺专业委员会成员,中国作家协会、中国美术家协会、中国翻译工作者协会的会员。1989年离休前曾在中国社会科学院外国文学研究所任职,是《世界文学》杂志主编。著有《久违了,莫斯科!》、《枯立木》、《圣山行》、《俄罗斯美术随笔》及《心灵的交颤》等随笔集。译有普希金、莱蒙托夫、阿赫马托娃、叶赛宁、帕斯捷尔纳克、马雅可夫斯基以及现代俄罗斯小说家和诗人们的作品。在绘画方面,为中外许多国家文学家艺术家创作过肖像画。茅盾、巴金等人肖像及大幅群像《巴金和他的老师们》为我国现代文学馆所收藏;普希金、托尔斯泰、高尔基、奥斯特洛夫斯基、歌德、巴尔扎克、易卜生、井上靖等人肖像为外国文学馆或纪念馆收藏。