导言
第1课范围界定
1.1定义、范畴、结构
1.2汉译英的特性
1.3阶段的界定
1.4帕雷托法则
第2课相关议题
2.1中式英文
2.2外来化与本土化
2.3笔译三种手法
2.4知识与技能
2.5笔译任务周期
2.6笔译职业道德
第3课提高英文
3.1基本理念
3.2英英法
3.3反向法
3.4主题法
3.5现学法
第4课先减后翻
4.1减字对应
4.2意思单位
4.3重叠表达
4.4句法不同
4.5风格不同
4.6例外情况
4.7如何减字
第5课先简后翻
5.1基本概念
5.2简化中文
5.3翻译句子
第6课四大手法
6.1分设主语
6.2转变谓语
6.3使用时态
6.4跨句逻辑
第7课冠词用法
7.1基本概念
7.2对号入座
7.3冠词判断图
第8课翻译词汇
8.1先简后翻
8.2先解后翻
8.3如何查
8.4如何定
8.5动宾搭配
第9课如何教学
9.1教学大纲
9.2课程设置
9.3教学方法
9.4疑查定表
9.5转调顺
9.6减字简化