注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页出版图书文学艺术文学作品集中国文学作品集人文中国学报(第二十期)

人文中国学报(第二十期)

人文中国学报(第二十期)

定 价:¥62.00

作 者: 香港浸会大学《人文中国学报》编辑委员会 编
出版社: 上海古籍出版社
丛编项:
标 签: 暂缺

购买这本书可以去


ISBN: 9787532573646 出版时间: 2014-09-01 包装: 平装
开本: 32开 页数: 274 字数:  

内容简介

  《人文中国学报》得到国内外汉学界的广泛重视,此期香港浸会大学人文中国学报编辑委员会编著的《人文中国学报(第20期)》包含论文17篇、书评5篇,秉承了其一贯风格:文章内容丰富,作者涵盖国内及海外,文章所探讨的多为学界前沿问题。所收录的论文,在观点或论证思路上,都有新颖之处,如李锐《由楚简看》,根据上博简《鲍叔牙与隰朋之谏》来阐释《尚书》之《高宗肜日》篇的某些内涵,揭示了长期以来人们所忽略的问题。

作者简介

暂缺《人文中国学报(第二十期)》作者简介

图书目录

論文由楚簡《鲍叔牙與隰朋之諫》看《尚書。高宗肜日》Reading“Gaozong'sWorshipoftheSun”inLightoftheChuBambOOText“TheAdmonitionfromBaoShuyaandXiPeng”釋《上博七.吳命》簡9之“□日”ANcWInterpretationoftheterra“□曰”foundinWu—mingfromtheSeventhvolumeofTheChuBambooSlipsof/WamngStatesperiodcollectedattheShanghaiMuseum《荀子》與《老子》、《莊子》關係重探——從詞彙用例考察AStudyontheRelationshipsbetweenXunzi,LaoziandZhuangzi:UsingLexiconsasaPointofInvestigation明代為中國近代史上限說——以郭廷以(1904--1975)及黄仁宇(1918--2000)為例MingDynastyastheBeginningofModemChinescHistory一TheoricsofKuoTing.YceandRayHuang清漕運總督馬世濟生平及官場遭際考論——以馬氏夫妻合葬墓誌銘為中心ResearchAboutMa.ShiJi'slifeandOfficialEncounterWhoHadServedastheCanalG0vemorinthcEarlyQingDynasty:BasedontheCoupleTombsStoneEpitaph長日將盡典型夙昔——李慈銘學術批評中所見的乾嘉情懷及其意義ThcFineTraditionsbeforeSunsct:LiCiming'sAttachmenttothcQianlong.JiaqingEra'sScholarshipRevealedinHisAcademicCritiques陶潛和《列子》——讀《連雨獨飲》TaoQianandLieZi:Reading“DrinkingAloneinaContinuousRain”二陸人洛與南北文化交流TheMigrationofLuJiandLuYunanditsInfluenceinCulturalExchanges從庾信到王績:北朝至唐初别業詩的形成FromYuXintoWangJi:TheFormationofBieyePoetryFromTheNorthernDynastytoTheEarlyTangDynasty陽醜·鬼王與神堂——論《慶豐年五鬼鬧鍾馗》的造神過程Ugliness,GhostKingandTemple:Deity.makingin“CelebratinganAbundantHarvesttheFiveGhostsTeaseZhongKui”“自省”與“呈現”——論臺静農先生1920年代的鄉土小說創作Self-contemplationandObjectivePresentment:TalkingaboutTaiJinqnong'snativeHovelsin1920'S為現代都市勾繪新畫像——林耀德的都市詩學PaintingNewModernUrbanPortraits:LinYaode'sUrbanPoetics海外傳衣鉢——李穡《牧隱詩藁》的唐詩接受與物候感知了heInheritanceofAbroad:了heAcceptanceofTangPoetryandthePerceptionofWeatherinLiSe's“MuYinShiGao”和製漢詞在中國的傳播及影響:以黄遵憲和梁啟超為中心DiscussionoftheSpreadandInfluenceof~anese.madeChineseWordsinChina:APerspectivewithHuangZunxianandHangQichao晚清時期偵探小說的翻譯OnThreeTranslationsofLateQingDetectiveStories“琴道”何在?——高羅佩與文人想像TheLoreoftheChineseLuteofRobertHansvanGulikandhisImaginationoftheChineseLiterati清代文學研究三人談書評《百年傳承:香港學者論中華書局》《中國翻譯話語英譯選集(上册):從最早期到佛經翻譯》《融通與變異:意識流在中國新時期小說中的流變》《明末清初杜詩學研究》

本目录推荐