注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页出版图书文学艺术文学戏剧与戏曲莎士比亚:戏剧名篇无事生非(英汉对照)

莎士比亚:戏剧名篇无事生非(英汉对照)

莎士比亚:戏剧名篇无事生非(英汉对照)

定 价:¥28.80

作 者: 莎士比亚 著;朱生豪 译
出版社: 云南人民出版社
丛编项:
标 签: 暂缺

购买这本书可以去


ISBN: 9787222132221 出版时间: 2015-09-01 包装: 平装
开本: 16开 页数: 202 字数:  

内容简介

  这是天性中至情的自然流露;这样的泪洗过的脸,是最真诚不过的。因为快乐而哭泣,比之看见别人哭泣而快乐,总要好得多啦!——里奥那托《无事生非》写作时间约在1598~1599年,是莎士比亚喜剧写作成熟时期的创作,内容热闹欢快,富有哲思。故事围绕两对情侣克劳狄奥和希罗、培尼狄克和贝特丽丝的婚恋故事展开,深入探寻了男女关系中的自我意识以及真诚与尊重这样的主题。《无事生非》充分展示了莎士比亚对人物心理的高超把握,按照自然逻辑来布局人物情感的变化,表现出娴熟的创作技巧。

作者简介

  莎士比亚,英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人。公元1564年4月23日生于英格兰沃里克郡斯特拉福镇,1616年5月3日病逝。代表作有悲剧《哈姆莱特》、《奥瑟罗》、《李尔王》、《麦克白》、《罗密欧与朱丽叶》,喜剧《第十二夜》、《仲夏夜之梦》、《威尼斯商人》、《皆大欢喜》、《爱的徒劳》,传奇剧《辛白林》、《冬天的故事》,历史剧《亨利四世》、《理查二世》等共三十七部。莎士比亚被誉为“英国戏剧之父”、“时代的灵魂”,马克思称他为“人类最伟大的天才之一”。朱生豪(1912~1944),我国现代著名的莎士比亚戏剧翻译家、诗人。1912年2月2日生于浙江嘉兴,1929年入杭州之江大学,主修中国文学,1933年到上海世界书局任英文编辑。从1934年到1944年上半年,朱生豪以惊人的毅力和无比的才情译出莎士比亚全部37部剧作中的31部,终因积劳成疾于1944年12月26日辞世,年仅32岁。朱生豪所译莎剧译笔流畅,文词华美,深为广大读者喜爱并广为流传。

图书目录

ACT Ⅰ 第一幕
SCENE Ⅰ | 第一场 2
SCENE Ⅱ | 第二场 22
SCENE Ⅲ | 第三场 24
ACT Ⅱ 第二幕
SCENE Ⅰ | 第一场 32
SCENE Ⅱ | 第二场 56
SCENE Ⅲ | 第三场 60
ACT Ⅲ 第三幕
SCENE Ⅰ | 第一场 80
SCENE Ⅱ | 第二场 90
SCENE Ⅲ | 第三场 98
SCENE Ⅳ | 第四场 110
ACT Ⅳ 第四幕
SCENE Ⅰ | 第一场 124
SCENE Ⅱ | 第二场 148
ACT Ⅴ 第五幕
SCENE Ⅰ | 第一场 156
SCENE Ⅱ | 第二场 180
SCENE Ⅲ | 第三场 188
SCENE Ⅳ | 第四场 192

本目录推荐