傅志强,中国著名翻译家,1987年翻译《视觉艺术的含义》对国内美术界产生深远影响。1986年翻译《情感与形式》一书,获全国优秀畅销书奖。1987年译《小说美学》、《视觉艺术的含义》,1994年译《艺术及其对象》,1987年参加编写《文艺美学辞典》、《二十世纪外国美学文艺学精义》。1999年译《生命的舞蹈》,1997年译《意大利的黄昏》,2001年译《绿色魔术—植物的故事》,2004年译《音乐之流》、《人与文化》,2006年译《哈金森思想辞典》,2008年译《英文警句、国学箴言》。哈夫洛克·埃利斯(Havelock Ellis 1859-1939)英国心理学家,其1887年所著的《性心理学研究》由我国著名心理学家潘光旦译介,在国内知名度很高。