《战国策》在流传过程中,由于传抄和翻刻,形成了不少文字错讹。历代学者均对其进行了文字校订和注释,目前所见质量较高的有诸祖耿《战国策集注汇考》、范祥雍《战国策笺证》、缪文远《战国策新校注》、何建章《战国策注释》等书,而当今学者对《战国策》的研究著作是数不胜数。吕壮译注的《战国策译注》即以范祥雍先生《战国策笺证》为底本,在翻译过程中,又参考了贵州人民出版社《战国策全译》以及中华书局全本全注全译丛书《战国策》等书,并汲取了其他学者的研究成果,如杨宽《战国史》等书,终促成了《战国策译注》的完稿。由于《战国策译注》为普及本,受篇幅限制,除了上述重点参考的几《战国策译注》以外,其他论文以及专著不能一一标明出处,还请见谅。