今年是著名翻译大师杨宪益先生的百年诞辰,为了纪念,特约请先生的亲朋好友及同事和后学撰文,回顾和介绍他们同先生的交往和相知。《想念大师丛书系列之九:想念杨宪益(1915-2015)》中集中介绍了杨宪益先生和夫人戴乃迭在外文局工作期间全身心投入新中国的外宣事业,一生翻译了从中国古代到现当代如《史记》《资治通鉴》《红楼梦》和鲁迅及当代作家的代表作品共计一千多万字,被人们誉为“翻译了整个中国”。为我国的外宣事业做出了杰出的贡献。文中还回顾了先生的成长经历和严谨的治学态度和诲人不倦的作风,令人如沐春风,催人上进。《想念大师丛书系列之九:想念杨宪益(1915-2015)》的出版,将为改进翻译现状,提高外宣质量有积极的促进作用。