序章 汉日对比研究的必要性
第一章 对比语言学概述
1.1 对比语言学的起源与定义
1.2 语言学中的“比较”与“对比”
1.3 语言的可比性与对比研究的具体步骤
1.3.1 语言的可比性
1.3.2 对比研究的具体步骤
1.4 汉日对比语言学的兴起与现状
1.4.1 对比语言学在中国的兴起与现状
1.4.2 汉日对比语言学在中国的兴起与现状
1.4.3 日汉对比语言学在日本的兴起与现状
1.5 汉日对比研究的主要成果与展望
第二章 汉语和日语的概貌及主要特征综述
2.1 世界语言概述
2.1.1 世界语言的数量及分布
2.1.2 世界语言结构的由来
2.1.3 语言的分类
争鸣1 关于日语系属问题的争议
2.2 汉语的概貌与特征
2.2.1 汉语的概貌
2.2.2 汉语的主要特征
2.3 日语的概貌与特征
2.3.1 日语的概貌
2.3.2 日语的主要特征
第三章 汉日语音对比
3.1 语音学的基本原理
3.1.1 语音与语音学
3.1.2 音素与音位
3.1.3 音节与音拍
3.1.4 声调与语调
3.1.5 语流音变
3.2 汉语语音系统的特点
3.3 日语语音系统的特点
3.4 汉日语音系统的对比
3.4.1 音素的汉日对比
3.4.2 音节的汉日对比
3.4.3 声调的汉日对比
争鸣2 关于汉日声调的对比
3.4.4 语流音变的汉日对比
第四章 汉日文字对比
4.1 关于文字
4.2 中日文字系统的形成
4.2.1 中国文字系统的形成
4.2.2 日本文字系统的形成
4.3 中日汉字性质对比
4.3.1 汉字的性质
4.3.2 中日汉字性质对比
争鸣3 关于汉字的性质
4.4 汉日字音的对比
4.5 汉日字形的对比
4.6 汉日字义的对比
4.7 汉日汉字用法的对比
争鸣4 关于汉字的认识问题
第五章 汉日词汇对比
5.1 汉日词汇系统的构成
5.1.1 汉语的词汇系统
5.1.2 日语的词汇系统
5.2 汉日词汇对比
5.2.1 汉日词汇构成因素的对比
5.2.2 汉日词汇分布的对比
5.3 中日汉语词构词的对比
争鸣5 关于日语中汉语词的研究
5.4 汉日同形词的对比
第六章 汉日语法对比
6.1 汉日语法对比综述
6.2 汉日词类(品嗣)的对比
6.2.1 汉语词类的划分
6.2.2 日语词类的划分
6.2.3 汉日词类的对比
争鸣6 关于代词的讨论
争鸣7 关于汉日程度副词的对比研究
6.3 汉日语序(鼯顺)的对比
6.3.1 汉日句子成分的排列异同
争鸣8 关于动词前数量短语的状语性特性
6.3.2 汉日修饰成分的语序异同
6.3.3 汉语前置而日语后置的语序倾向
6.4 汉日语态的对比
6.4.1 被动态的汉日对比
6.4.2 使役态的汉日对比
6.4.3 可能态的汉日对比
6.4.4 授受态的汉日对比
6.5 汉日时体的对比
6.5.1 时体的概念
6.5.2 汉语的时体
6.5.3 日语的时体
6.5.4 具体的汉日时体对比研究
争鸣9 关于“シティル”和“着”
6.6 汉日语气的对比
6.6.1 什么是语气?
6.6.2 汉语的语气
6.6.3 日语的语气
6.6.4 具体的汉日语气对比研究
终章
主要参考文献
附录
后记