“中国文学海外传播研究“专题
中国当代文学在美国的影响与传播(1960年至今)——以小说为例 谢天海
德国汉学家顾彬对杜牧诗歌研究管窥 李永村
中国文学作品在法国的传播和影响 尹永达
中国文学作品在意大利的翻译出版刍议 职莉莉la Ragione Colomba/
中国现当代文学西译的常见招牌 [西班牙]玛娅莲(Maialen Marin Lacarta)
译者:程弋洋刘广璐
比较研究
半岛野史《檀君纪》“檀君朝鲜”历代国君与中国地名 刘顺利
《一千零一夜》在中国的研究史 孟昭毅 张乌兰
域外视点
Lu Xuns Critique of Tagore:Sardonic Irreverence and Misunderstanding
B.R.Deepak
Ezra Pound and Confucius Feng Lan
作品研究
简论印度古典梵剧《小泥车》 黎旻
试论村上春树《天黑以后》的叙述策略 杨果
青年论坛
析印度的大象崇拜及其影响 巢巍
新世纪旅印游记中典型印度形象解读(2000—2013) 陈晓宇
女性身份困惑与职业诉求——以曼斯菲尔德的小说为例 王猛
从《陌生的身体》看辛西娅·欧芝克的反偶像崇拜思想 孙鲁瑶
书评
东亚视点与中国文学的重审
——读藤田梨那《中国现当代文学中的跨文化书写》 杨义 龙其林
2013年世界文学动态
2013年英国文学动态
2013年法国文学动态
2013年美国文学动态综述
2013年德国文坛动态
2013年俄罗斯文学动态
2013年日本文学动态
2013年阿拉伯文学动态
2013年南亚文学动态