Chapter One: Deployment 部署 1
Section 1: ID Application 申请身份证 1
Section 2: DA & LA 日津贴和假日津贴 8
Section 3: Driving Permit Acquisition 获取驾驶证 15
Section 4: Defense Stores Application 防卫物资申请 23
Section 5: ORI 战备核查 30
Section 6: Rotation 轮换 41
Section 7: Sea Cargo Pickup 海运物资提取 49
Chapter Two: Sustainment 维持 55
Section 1: Briefing Meeting 情况通报会 55
Section 2: Intelligence 情报 60
Section 3: Food Issue 食品问题 66
Section 4: Training 培训 75
Section 5: Oil 辅油 80
Section 6: News Report & Publicity 新闻报道与宣传 87
Section 7: Communication Support 通讯保障 91
Chapter Three: Mission 任务 98
Section 1: Mission Delegation 任务受领 98
Section 2: Loading 装货 105
Section 3: Road Conditions Investigation 路况调查 110
Section 4: Escort Application 护卫申请 117
Section 5: Escort Coordination 护卫协调 123
Section 6: Station Coordination 驻扎协调 128
Section 7: Materials Delivery 物资运送 132
Section 8: Fuel Oil & Water Delivery 油料及淡水运输 135
Section 9: DDRR Mission DDRR任务 139
Chapter Four: Independent Cases 独立事件 142
Section 1: Medal Parade 授勋阅兵 142
Section 2: Medical Rescue 医疗救援 152
Section 3: Road Accident 交通事故 157
Section 4: Air Movement 空中移动 164
Section 5: Theft & Burglary 盗窃 172
Section 6: Guarding 警卫 177
Chapter Five: Public Exchanges 公共交往 184
Section 1: Currency Exchanges 货币兑换 184
Section 2: Visiting 访问 188
Section 3: Donation 捐赠 192
Section 4: Shopping 购物 195
Section 5: Employment 雇佣 199
Section 6: Asking The Way 问路 202
附录1:中国目前正在执行的维和任务 205
附录2:中国参加联合国维和行动大事记 206
附录3:中、美、英三国军衔对照 207
附录4:联合国维和常用缩略语 209
附录5:联合国维和常用头字语 212
参考文献 216