《忽值山河改 战时下的文化触变与异质文化中间人的见证叙事(1931-1945)》以1931至1945年间日本的侵华战争导致中日两国之间的文化强行接触为背景,围绕日本占领区内梅娘、柳龙光、袁犀等异质文化中间人的行止与文本叙事模式,揭示知识人在忠/奸、友/敌之间交叉穿梭而繁复多变的民族认同,质疑历来将政治压制与抵抗模式对应并列的叙述模式.考察在没有预测到1945年是日本占领*后期限的环境中,中日双方知识人的活动所呈现的互动与纠结,揭示战时两国文化的“交流”实态,着力辨析殖民现代性的复杂结构关系与特征,并借此寻找主体建构的可能性。《忽值山河改 战时下的文化触变与异质文化中间人的见证叙事(1931-1945)》主要从翻译、民族志和见证文学这三种类型来探讨见证叙事作为思想遗产的意义和价值功能,以拓延沦陷区文学研究的向度与张力。