《智慧书》,冯象译注,为《摩西五经》之后三联书店推出的希伯来法文化经典之二,收录希伯来语《圣经》中的《约伯记》、《诗篇》、《箴言》、《传道书》、《雅歌》五篇。这五篇经文通常被称“智慧书”,又名“诗体书”。从内容上讲,它们的渊源旨趣、思想关怀各有不同:《诗篇》是圣殿祭祀、子民礼拜、忏悔感恩的颂诗哀歌等等的总集,约有一半归在大卫王名下;《雅歌》虽然题为“属所罗门”,却更像民间情歌或婚礼上的唱和之曲,也有人认为取材于初民春祭的颂神诗;《约伯记》(传统上归摩西)、《箴言》与《传道书》(均托名所罗门),则属于“智慧文学”(wisdom literature),承接了古埃及、苏美尔/巴比伦和迦南的悠长的智慧传统,注重生活智慧、子女教育、家庭婚姻,质疑流行观念,探究生命的意义,强调敬畏上帝与善恶报应。但从文体上讲,这五篇经文都由诗体写成,遵从一定的希伯来语修辞格律,是《圣经》诗歌艺术的明珠,对西方文学影响甚巨。冯象的译注本在充分吸收了西方圣经文学新研究的基础上,致力于用准确优美的现代汉语来传达希伯来古代诗歌的智慧与韵律。