作者:(俄罗斯)莱蒙托夫 编者:柳鸣九 译者:吕绍宗柳鸣九,1934年生,湖南长沙人。1953年毕业于湖南省立一中,同年考入北京大学西语系,毕业后,赴中国社会科学学部文学研究所工作,1964年转到中国社会科学院外国文学研究所,1981年后,多次赴美国、法国进行学术考察。现任中国社会科学院外国文学研究所研究员、南欧拉美文学研究室主任、研究生院外文系教授、中国法国文学研究会会长、中国外国文学研究会理事、中国作家协会会员、国际笔会中心会员。柳鸣九先生一生潜心研究,甘于寂寞,淡泊名利,勤奋写作,可谓著译等身。2000年,在法国巴黎大学被正式选定为博士论文专题对象。2006年,获中国社会科学院学术称号“终身荣誉学部委员”。曾著有《法国文学史》(三卷本)、《走进雨果》《法兰西风月谈》《山上山下》等;翻译作品有《雨果文学论文选》《莫泊桑短篇小说》《局外人》《小王子》等。其中有三部作品获“国家图书奖提名奖”,一部作品获“中国图书奖”。吕绍宗,俄罗斯文学学者,翻译家,散文作家。1964年郑州大学毕业后到中国科学院(现中国社科院)外国文学研究所,1995年到莫斯科大学做研究,同年加入中国作家协会。学术研究以讽刺文学为丰,代表作有《我是用做实验的狗——左琴科研究》:译有长篇小说《当代英雄》《经理的苦恼》《左琴科幽默讽刺作品集》,中篇小说《墙》《未婚夫日记》及合译长篇小说《希望之城》《伊戈尔·萨沃维奇》,译文选入我国高校翻译课教材、高校文学名著赏析教材、《名家点评·外国短篇小说中学生读本》《世界短篇小说名著鉴赏辞典》《世界短篇小说经典》等;散文创作包括学林今昔、人世体察、域外游记和随笔等,曾散居报刊20年,现选部分结集。