维克多•雨果(1802—1885),法国文学大师,19世纪前期浪漫主义文学运动的领袖,1841年被选为法兰西学院院士,被称为“法兰西的莎士比亚”。雨果一生写过多部诗歌、小说、剧本,以及各类散文、文艺评论和政论文章,代表作为《巴黎圣母院》和《悲惨世界》。李玉民,首都师范大学外语学院教授、翻译家,从事法国纯文学翻译二十余年,译著五十多种。主要译作有:《巴黎圣母院》《悲惨世界》《幽谷百合》《三个火枪手》《基督山伯爵》《漂亮朋友》《羊脂球》等;主编《纪德文集》(五卷)、《法国大诗人传记丛书》(十卷),其中编选主译的《缪塞精选集》获 2000 年国家图书奖。译者主张文学翻译是一种特殊的文学创作,译作应是给读者以文学享受的作品。