1815年6月18日拿破仑·波拿巴战败逃亡之后,有人在他的马车座驾中发现了一些书籍文件,其中包括一份手稿。此手稿涉及马基雅维利著作的一些译文片段,然而译文出自何人之手已不可考。这本文集似乎成了波拿巴的政治随记,根据他对书中章节的保留性选择,我们可以一窥他在国家事务方面不可告人的想法。因此,我们不遗余力地对这份手稿展开调查。功夫不负有心人,终于得到了手稿的一份复本。更让人喜出望外的是,这份手稿不仅是《君主论》的新译本,而且页边还标有出自波拿巴之手的评注。 之所以下此断言,是因为他比任何人都更加认真地阅读了马基雅维利的作品,也是能理解马基雅维利的人,他本身是意大利人,从小在海岛上长大,从小就如饥似渴地吞下了不少古代意大利作家的作品。他满怀兴趣地挖掘其中的深意,也从中清楚地认识到,像他这样一个卓尔不群、满怀雄心壮志的人,只有成为一代君主,方能盘踞一方、壮大自我;那座已经失落许久的王位,在等着他作为合法君主重新收复、又再次失去。这一切明显都能从他的评注中解读出来,通过评注,我们逐渐清楚地看到拿破仑的内心世界,看到他野心勃勃的胸怀之下起着怎样的波澜,看到他如火山般炙热燃烧的头脑中酝酿着怎样的宏图伟业。只有波拿巴的手才能描绘出他的这一切,因为当他的思想和情感在一瞬间迸发、肆意喷洒时,只有他才知道它们沿着哪条路奔流而下。通过他的评注,我们可以看到拿破仑的计划构想在实现之前的雏形。