《中日口译基础教程》共设15课,内容主要涉及旅游、商贸等方面,取材视角独特、内容新颖实用、句子短小精炼。每课内容由“课文”“参考用语”“口译技巧”“译员须知”“口译练习”等部分构成;其中,“课文”包含两个不同场面的情景会话;“参考用语”部分从中日双方人员的角度出发,分别编写了“主人用语”和“客人用语”各十个句子;“口译技巧”结合课文中的句子或表现手法,编入了一些典型的口译技巧;“译员须知”部分根据课文内容,相应地罗列了译员在口译实践中的一些注意事项;“口译练习”包括“中译日”和“日译中”两部分,书后附录一提供了参考答案;另外,每课后面还编排了一些代表性的“日本小知识”;附录二的“中日对照分类词语汇编”汇集了大量富有时代气息的常用专业词汇,这些均可供学生学习时进行参考。可以说,这是一本集学习性、实用性、工具性为一体的中日口译基础教材。