《与的主题互文性研究》对《论语》和《圣经》的主题互文研究属于解读者式互文研究,其研究价值在于能够挖掘两部经典文本的历史意义、文化意义和现实意义。《论语》和《圣经》来自不同的语言和文化,具有完全不同的时代背景,这两部代表着中西方文化精髓的著作充满了解读者式的互文经典和智慧,为两部著作的解读者式互文研究提供了取之不尽的可供比较和对照的微观主题,或相似,或相异,呈现出各自的光芒和璀璨。《与的主题互文性研究》共8章。第1章为引言;第2章对互文性研究进行梳理,为本研究提供理论上的起点和支撑;第3章在前人研究基础之上建构属于本研究的理论观点和研究框架;第4、5、6、7章分别以《学而》《为政》《八佾》和《里仁》为例,对两部文本进行主题互文研究;第8章为《与的主题互文性研究》的结论部分,进一步阐明了《与的主题互文性研究》的主要贡献,并指出了本研究的局限性和不足,提出了以后的研究建议。《与的主题互文性研究》可供中英文等语言专业教师、研究者、爱好者,中英文等语言文字和文化从业者、语言学研究者阅读,也可供广大中英文等语言学习者阅读。