拉格纳尔·鲍德松 (Ragnar Baldursson),1975年来华学习,1976-1979年在北京大学学习,获得哲学学士学位。1995年进入冰岛外交部工作,先后担任冰岛驻华使馆一等秘书,冰岛驻华使馆参赞,冰岛驻华大使馆公使参赞、副馆长等职务。鲍德松先生为推动中冰两国人民之间友好交往,促进两国之间的经济合作做出了重要贡献。鲍德松先生是中国古典文化的爱好者、研究者,对中国传统哲学有着深刻和独道的理解,曾经将《论语》、《老子》翻译成冰岛文;也是中国改革开放的亲历者和记录者,曾经著有《当代和近代中国历史》、《1976》等著作。本书主要以口述的形式记录鲍德松先生在中国求学期间的所见所闻所学,以及他作为一位职业外交官对中国和世界变化的认知。