注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页出版图书文学艺术小说世界名著俄苏文学经典译著·猎人日记

俄苏文学经典译著·猎人日记

俄苏文学经典译著·猎人日记

定 价:¥78.00

作 者: [俄罗斯] 屠格涅夫 著
出版社: 生活·读书·新知三联书店
丛编项: 俄苏文学经典译著
标 签: 暂缺

购买这本书可以去


ISBN: 9787108065131 出版时间: 2019-05-01 包装: 精装
开本: 16开 页数: 380 字数:  

内容简介

  《猎人日记》是由屠格涅夫的二十四篇短篇小说集成的。其作品的源泉取自俄国乡村的风景和人物,以猎人的行猎为线索,生动描述了俄国变幻的大自然景象、农奴制下农民和田主的生活。在他的作品中,残忍的田主时与不幸的、受苦的农人,两相对照。但反抗农奴制的色彩在书中并未明显表露,农奴制系一种背景,彰显着俄罗斯人的性格特点。一幅俄罗斯乡村的图画,内有辽阔的、神秘的自然风景,喧哗的森林,还有保持一种特有的智慧的神秘的人物,有些是精明强干、善于经营的,有些是乐天知命、耽于幻想的。这一切,交织成一幅不可分离的锦绣,形成《猎人日记》的内容。

作者简介

  屠格涅夫(1818—1883) 十九世纪俄国批判现实主义作家。屠格涅夫是头一个现实主义精神充分、现实主义手法纯熟的俄国小说家。他的出现,标志着俄国现实主义文学进入了成熟阶段。其代表性作品有:长篇小说《罗亭》《贵族之家》《前夜》《父与子》、中篇小说《阿霞》《初恋》等。 耿济之(1898—1947) 著名文学家、翻译家。原名耿匡,字孟邕,上海人。1917年就读于北京俄文专修馆。1919年参与创办《新社会》旬刊和《人道》月刊,宣传俄国革命和社会主义。俄专毕业后曾在中国驻苏联赤塔、伊尔库茨克、列宁格勒等地领事馆任职。抗日战争期间隐居上海,专事俄苏文学译介。一生译有《猎人日记》《父与子》《白痴》等二十余部俄苏文学作品,对译介俄苏文学做出了巨大贡献。

图书目录

译者序 / 1
引言 / 1
一 霍尔与卡里涅奇 / 1
二 叶玛拉意与磨坊主妇 / 12
三 红水 / 22
四 县医 / 31
五 我邻拉其洛甫 / 39
六 国家农人渥夫谢尼阔夫 / 47
七 里郭甫 / 66
八 白静草原 / 78
九 美剑村的喀西央 / 99
十 村吏 / 118
十一 皮留克 / 131
十二 经理处 / 140
十三 两田主 / 159
十四 莱北强 / 167
十五 达姬娜与其侄 / 180
十六 死 / 192
十七 歌者 / 205
十八 卡拉泰也夫 / 223
十九 会晤 / 239
二十 齐格洛夫县的汉姆烈 / 249
二十一 柴尔道布哈诺夫和涅道蒲司金 / 272
二十二 柴尔道布哈诺夫的末途 / 290
二十三 活骸 / 325
二十四 击声 / 338
二十五 树林与旷野(跋语) / 352
附录 《猎人日记》研究 /358

本目录推荐