作者简介: 奥斯卡·王尔德(Oscar Wilde, 1854-1900) 英国作家、诗人、剧作家,唯美主义的奉行者。 他是英伦才子放荡不羁的代表,从小有过人的自信和天赋,20岁时以全奖考入牛津大学。 他的文字唯美颓废,衣着精致考究,恃才放旷的表面下,却有一颗纯善纯美的童心,被誉为“童话王子”。当他在文坛如日中天时,因一场同性恋控告案,被判入狱两年,声誉事业毁于一旦。出狱后流亡法国,抑郁而终。 近一百年后,英国才给了王尔德竖立雕像的荣誉,上面刻着他广为流传的语录:“我们都在阴沟里,但仍有人仰望星空。”他的雕像被人们用英文和法文写满“我爱你”,墓碑上留下全世界爱慕者的唇印。译者简介: 朱纯深 福建莆田人。 宋淇翻译研究纪念奖三届得主。 1993年—2017年分别任教于新加坡国立大学与香港城市大学。现为香港中文大学(深圳)翻译学教授、北京外国语大学客座教授及香港浸会大学翻译学中心荣誉研究员。 除国际国内发表的各类翻译研究论文外,译著有:《短篇小说写作指南》(1998);《古意新声—中诗英译今译( 品赏本)》(2004);《自深深处》(2008);《夜莺与玫瑰:王尔德童话与短篇小说全集》(2017)。