迄今为止,舍斯托夫的著作在俄罗斯国内外以各种欧洲语言出版了有数十种之多。其中,俄罗斯出版的文集从上个世纪初至今,便有所选篇目多寡不等的数十种文集(多数为两卷本)。国际上出现早的是法文版文集、德文版文集等。在我国新时期以来的外国文学界哲学界,自从列夫·舍斯托夫的《在约伯的天平上》(我校董友先生译)、《开端与终结》、《旷野的呼告》(方珊译)问世以来,在读书界产生了持续、持久、恒常的影响,包括上述译著在内的舍斯托夫的著作,在数十年间,持续不断地由多家出版社再版,成为读书界“学术类书籍的常销书”,也成为学术低迷、拜金至上时代的一个“思想的奇迹”。有鉴于此,对于舍斯托夫思想在20世纪俄罗斯和世界思想史中的意义与地位进行系统梳理和总结,编纂一部信实可靠的列夫·舍斯托夫文集,就成为当今学人对于我国外国文学和外国哲学研究界应该承担的一种责任和义务。