注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页出版图书人文社科社会科学语言文字英汉社会话语中的隐喻比较研究

英汉社会话语中的隐喻比较研究

英汉社会话语中的隐喻比较研究

定 价:¥48.00

作 者: 柳超健
出版社: 中国社会科学出版社
丛编项:
标 签: 暂缺

购买这本书可以去


ISBN: 9787520322096 出版时间: 2018-03-01 包装:
开本: 页数: 字数:  

内容简介

  《英汉社会话语中的隐喻比较研究:以政治演说为例》以概念隐喻理论为分析框架,通过识别与比较英汉政治语篇中的概念隐喻,全面考察了英汉两种语言中隐喻使用的异同现象,并基于身体体验和文化体验视角,系统阐释了隐喻选择出现差异的深层次因素,进而论证了汉语政治语篇中抽象概念通过隐喻实现的本质问题。在语料收集和方法论上,《英汉社会话语中的隐喻比较研究:以政治演说为例》选取了高校演讲、国庆日致辞、抗震救灾演讲、新年祝词和就职演说等五类主题文本,并运用批评性隐喻分析法,即语境分析、隐喻识别、隐喻分类和隐喻阐释对语料进行比较研究。

作者简介

  柳超健,博士研究生,讲师,美国杰克逊维尔州立大学访问学者,研究方向为认知语言学、语料库语言学、对比语言学。已在《外语学刊》、《外语教学理论与实践》、《外语电化教学》等刊物发表学术论文10余篇。参与完成国家社科基金项目1项、主持完成省社科规划课题1项、厅级课题2项、校级科研与教改课题8项。曾获得省级教学比赛奖2项,并获得美国杰克逊维尔州立大学“访问学者特殊贡献奖”、教育部本科教学合格评估“先进个人”等荣誉。

图书目录

Preface
Acknowledgements
List of Abbreviations

Chapter 1 Introduction
1.1 Some preliminaries
1.2 Rationale and hypotheses
1.3 Research questions
1.4 Research significance
1.4.1 Theoretical significance
1.4.2 Practical implications
1.5 The structure of this book

Chapter 2 Literature Review
2.1 The historical background of different approaches to metaphor
2.1.1 The linguistic approach
2.1.2 The pragmatic approach
2.1.3 The interactionist approach
2.1.4 The cognitive approach
2.2 Metaphor and politics
2.3 Metaphor and ideology
2.4 Metaphor and political persuasion
2.5 Prior research on political metaphors at home and abroad

Chapter 3Methodology
3.1 Research methodology and data collection
3.2 Research procedure
3.2.1 Contextual analysis
3.2.2 Metaphor identification
3.2.3 Metaphor interpretation
3.2.4 Metaphor explanation

Chapter 4 Data Description and Analysis
4.1 Conceptual metaphors in English data
4.1.1 JOURNEY metaphor
4.1.2 HUMAN metaphor
4.1.3 BUILDING metaphor
4.1.4 DRAMA metaphor
4.1.5 FAMILY metaphor
4.1.6 RELIGIOUS metaphor
4.2 Conceptual metaphors in Chinese data
4.2.1 JOURNEY metaphor
4.2.2 HUMAN metaphor
4.2.3 WAR metaphor
4.2.4 FAMILY metaphor
4.2.5 BUILDING metaphor
4.2.6 CIRCLE metaphor

Chapter 5 Comparative Analysis and Discussions
5.1 Comparative analysis
5.1.1 Categories of the conceptual metaphors in the data
5.1.2 The same metaphors in the data
5.1.3 Differences between the similar metaphors in the data
5.1.4 Comparison between the unique metaphors in the data
5.2 Discussions

Chapter 6 Conclusion
6.1 Major findings of this study
6.2 Implications of this study
6.2.1 Metaphor and language teaching
6.2.2 Metaphor and translation
6.3 Limitations of this study and prospects for future research

Glossary
English Bibliography
Chinese Bibliography
Appendix I Data Sources
Appendix II Sample Texts

本目录推荐