跨文化传播是在人与人之间展开的,它展示了主体间性的思维转向。与传统传播学追求同质化的传播效果不同,跨文化传播指向的是异质融合的传播效果,也就是差异中的进行文化意义。《中华文化海外传播:话语权、价值观与影响力 以中华老字号为中心的考察》讨论了主体间性问题。把“我与他”的主客体思维转换为“我与你”的主体间性思维。任何传播中的意义不是在主体自身形成的,而是在主体和主体之间形成的。进一步将主体间性转换为文化间性,认为形成文化的互惠结构,提高个体自身和与其他文化互动的能力,是建构完整的自我意识的基础。同时认为,关于主体间性这种转向存在于媒介的他者文化叙事过程中,对《纽约时报》等媒体的他者文化叙事进行反思。