白冰,山东省聊城市人。博士,现任广东技术师范大学教授。研究方向为古汉语与中国古文字,研究重视出土文献,重视吸收国外的研究成果,从不同的角度对“商周青铜器铭文”进行研究,先后发表研究商周青铜器铭文的学术论文十余篇。陈佳,上海外国语大学英语语言文学博士,现为上海外国语大学出国培训部暨海外合作学院副教授,硕士生导师。2007—2008年英国剑桥大学英语语言与应用语言学中心博士交流访问学者。主要研究兴趣包括:认知语言学、EFL语言教育、移动与混合式学习。主持国家教育部人文社科青年项目1项,上海市“立德树人”人文社科重点研究基地一般项目2项,中华学术外译项目子项目1项,厅局级项目多项,并参与多项国家社科项目。多年担任上海市国际艺术节英语顾问与翻译。独立编撰出版工具书1部,参与翻译编撰《新牛津英汉大辞典》(80万字),出版独立编著3部,在国内外核心学术期刊发表论文10余篇。郝景洁,上海外国语大学英语语言文学专业硕士,现为出国培训部及海外合作学院讲师,教研室副主任。获2004—2005年及2012—2013年国家留学基金委公派奖学金,分别在英国约克大学教育系、美国迈阿密大学英语系以访问学者身份进修。主要研究方向包括翻译理论与实践、语言教学与测试。合作翻译《城市取样1×1》及参与编写各类教辅若干。黄瑞琼,上海外国语大学英语语言文学硕士,研究方向为二语习得,现为上海市吴泾中学英语教师,获2019年闵行区优秀教师荣誉称号。参与上海市英语教育教学基地“英语课程标准和课程改革国际比较研究”与“信息化背景下上海观澜小学英语教学现状与需求调查”项目,参与编著《基础教育阶段英语课程标准国别研究报告》。