●成果简介 章 中国“四大名著”跨国演绎的肇始 节 五部白话小说传入日本 第二节 中国白话小说的影响 第三节 江户时期的“通俗译” 第二章 中国四大奇书与日本江户文学 节 《三国演义》与江户文学 第二节 《水浒传》与江户翻案小说 第三节 《水浒传》与江户绘画 第四节 《西游记》与江户戏剧 第五节 《金瓶梅》与江户文学 第三章 《三国演义》的日译本 节 《三国演义》日译本及译者 第二节 《三国演义》日译本的特点 第三节 《三国演义》日译本的文化过滤 第四章 《水浒传》和《金瓶梅》的日译本 节 《水浒传》战前译本 第二节 《水浒传》战后译本 第三节 《金瓶梅》日译本 第五章 《西游记》和《红楼梦》的日译本 节 《西游记》日译本 第二节 耗时长的《西游记》译本 第三节 《红楼梦》日译本 第六章 日本大众文学人的三国和水浒l 节 吉川版《三国志》的诞生 第二节 吉川版《三国志》的创意 第三节 吉川版《三国志》的价值 第四节 吉川版《新水浒传》 第七章 中国历史题材小说的三巨匠l 节 柴田炼三郎的借古喻今 第二节 陈舜臣的历史推理 第三节 北方谦三的写实主义 第四节 北方谦三的虚实结合 第八章 多视角下的日本版《三国演义》18l 节 以人物为中心的《人间三国志》 第二节 以曹操为中心的《兴亡三国志》 第三节 以历史为中心的《三国志》 第四节 以吴国为中心的《三国志》 第九章 精彩纷呈的日本版奇书 节 《三国演义》与现代小说 第二节 《西游记》与现代小说 第三节 《金瓶梅》与现代小说 第四节 《红楼梦》与时代变迁 第十章 搬上日本舞台的中国古典小说 节 《三国演义》与舞台戏剧 第二节 人偶剧《三国志》 第三节 人偶剧《西游记》 第十一章 《西游记》题材的日本影视剧 节 《西游记》电视剧 第二节 《西游记》电影 第三节 《西游记》影视作品与日本大众文化 第十二章 中国古典白话小说与日本动漫 节 日本动漫改造中国古典小说的特质 第二节 《三国演义》与日本动漫 第三节 《水浒传》与日本动漫 第四节 《西游记》与日本动漫 第五节 《金瓶梅》《红楼梦》与日本动漫 参考文献 日文主要参考文献 中文主要参考文献 作者赵莹主要参考文献