《能源话语研究论丛(2019)》由三个部分组成,分别为能源话语的建构研究、能源话语的传播研究和能源话语的翻译研究。能源话语的建构研究部分明确了能源话语的定义、分类、研究内容和研究方法,提出了国际能源生态话语研究的日程;通过石油峰值论的话语嬗变分析,探讨了利益、话语和政策三者的互动关系;运用话语空间建构理论分析了特朗普能源政策演讲的“自我合法化”建构及其话语策略;采用基于语料库的话语分析方法,考察了围绕“可再生能源”“清洁煤”“能源企业身份建构”等议题所产生的学术话语、知识话语、媒体话语和企业话语,并探讨了这些话语的社会政治经济实践。能源话语的传播研究部分基于传播学框架理论,采用框架分析的方法,考察了英国、美国、饿罗斯、印度、中东、缅甸等的主要媒体对“中缅油气管道”“上海原油期货挂牌交易”“中俄亚马尔天然气项目”“中国成功试采可燃冰”等热点能源事件的新闻报道,通过具体的新闻话语呈现,分析了国外媒体尤其是西方媒体对上述事件的报道角度,提炼了报道框架,探讨其背后隐藏的意识形态和价值立场。能源话语的翻译研究部分通过能源话语文本的翻译研究,分别探讨了话语建构视角下能源翻译的五个审美标准、科技类文本中模糊性语言的特点及其翻译策略、翻译共性理论指导下能源白皮书英译文的语言特征、石油类科技论文摘要汉译英的典型问题及翻译对策。《能源话语研究论丛(2019)》是中国石油大学(北京)外国语学院中国国际能源舆情研究中心的阶段性学术成果。该中心是中国石油大学(北京)以“能源软科学”为特色的人文社会科学研究建设重要基地之一,也是学校打造集能源战略、经济、政治、舆情于一体的研究平台的重要组成部分。作为“中国话语研究机构联盟”的创始成员,中心一直致力于能源话语和传播研究,促进中国能源的国际交流与合作,提升中国能源的国际话语权和传播力,助力于中国能源企业国际化,服务于国家能源战略。