1 自序
PREFACE
001 世界
THE WORLD
007 没啥好说的
THERE IS NOTHING TO DESCRIBE
011 下辈子
NEXT TIME AROUND
013 一无所有
THERE IS NOTHING
017 九月的早晨
SEPTEMBER MORNING
019 月亮
THE MOON
021 小儿
LITTLE WEE
023 我父亲的手
MY FATHER’S HANDS
025 群星
THE STARS
027 祈祷
PRAYER
029 欲飞谣
FLY
031 玫瑰——写于四川地震后
ROSES—after the sichuan earthquake
033 说话
TALK
035 此地
HERE
037 空气
AIR
039 望月
SEE THE MOON
041 盒子
BOXES
043 朋友们
FRIENDS
045 诗
POEMS
047 祝词
GREETINGS
049 春天
SPRING
051 维也纳
VIENNA
053 威尼斯
VENICE
055 尤尔马拉
JURMALA
057 亲近
CLOSE
061 圣诞诗
CHRISTMAS POEM
063 樱
BLOSSOM
065 特热比奇
T??EBÍ??
069 布尔诺:彼得与保罗大教堂
PETER AND PAUL CATHEDRAL, BRNO
071 布拉格:礼拜天的犹太区
PRAGUE: JEWISH QUARTER ON A SUNDAY
073 落叶纷纷
FALL
075 月亮重临
MOON AGAIN
077 暮色四合
LATE NITE WRAP
079 海
SEA
083 摩洛哥喷泉——维也纳“摩洛哥乐园”
MOROCCAN FOUNTAIN—marokkanergasse, vienna
085 在火车上看月亮
MOON FROM TRAIN
087 在肖普朗古老的犹太教堂里
OLD SYNAGOGUE IN SOPRON
089 捷克克鲁姆洛夫教堂
CATHEDRAL IN ??ESK KRUMLOV
091 基训河
GIHON
095 月亮
MOON
097 风
WIND
099 好
GOOD
101 鲜花
FLOWERS
105 塔尔巴克和德雷夫黑文
TAARBAEK AND DYREHAVEN
111 奥地利
AUSTRIA
113 诗
POETRY
115 报道
REPORT
117 十二岁
12
119 写诗
TO WRITE A POEM
121 在奥地利
IN AUSTRIA
123 俄斯特拉发
OSTRAVA
127 夜深人静
SOME TIME LATE AT NIGHT
129 玛丽亚·圣雷斯迪图塔·卡夫卡
MARIA RESTITUTA KAFKA
135 夏夜
SUMMER EVENING
137 巴塞罗那蒙特惠奇山
MONTJUIC, BARCELONA
141 之一
ONE OF
145 明信片
POSTCARD
149 为安妮·洛尔和诺埃尔而作
FOR ANNE-LAURE AND NOEL
151 蒙娜丽莎
MONA LISA
153 奥地利国庆节
AUSTRIAN NATIONAL DAY
161 你
YOU
165 改变
CHANGE
169 轻音乐
LIGHT MUSIC
173 静夜谣
SILENT NIGHT
175 个人简历
CV
181 尤尔斯明讷:我们,泡沫
JUELSMINDE: WE, FOAM
183 金凤花
BUTTERCUP
185 马里博尔犹太教堂
MARIBOR SYNAGOGUE
189 把你的声音放低
KEEP YOUR VOICE DOWN
191 风景
THE VIEW
193 玛丽亚
MARIA
195 来自佛罗伦萨
FROM FLORENCE
203 空教堂
EMPTY CHURCH
207 有时
SOMETIMES
211 日落
SUNSET
213 马略卡 1
MAJORCA 1
215 马略卡 2
MAJORCA 2
219 马略卡 3
MAJORCA 3
223 好音乐会
GOOD CONCERT
227 没有什么
NOTHING
229 手机
PHONE
233 我们
WE
235 时间
TIME
237 译后记
AFTERWORD