注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页出版图书人文社科文化文化理论从文本到文化的理论旅行

从文本到文化的理论旅行

从文本到文化的理论旅行

定 价:¥49.00

作 者: 刘伟
出版社: 上海交通大学出版社
丛编项:
标 签: 暂缺

购买这本书可以去


ISBN: 9787313228918 出版时间: 2019-12-01 包装:
开本: 页数: 字数:  

内容简介

  《从文本到文化的“理论旅行”》共分为四章,主要内容包括:理论在文本中的“旅行”,主要是从具体概念入手,看西方理论自身演变及在理论旅行后的具体实践;理论在文学中的“旅行”,主要探讨民族文学研究领域跨学科的理论旅行;理论在文化中的“旅行”,跨学科和跨文化“理论旅行”在旅游领域的运用;“理论旅行”的教育及其他,也就是在理论教育层面探讨怎么在高等教育中建立一个“理论旅行”的平台。该书用“理论旅行”的总框架在文本维度、文学维度、文化维度、教育维度和“旅行”本身看文学和文化现象,以及用文化研究和翻译的方法重新审视理论和话语实践。

作者简介

  刘伟,三亚学院人文与传播学院院长,博士,副教授,高级创意师,三亚市签约理论家。近年来在《中国社会科学报》《民族文学研究》等刊物发表论文30余篇,出版专著、主编及参编教材共8部,主持国家社科基金项目1项,参与1项,主持其他项目8顼。同时担任世界华文创意写作协会常务理事,海南省比较文学学会副会长等职。

图书目录

章 理论在文本中的“旅行
节 复制:本雅明文本中的“复制”概念
第二节 互文:从主体间性到文本间性
第三节 阅读:从创意写作到创意阅读
第四节 互动:创意阅读与创意写作的文本互动
第五节 文体:创意写作中的文体意识
第六节 地方:文学理论的全球化与民族化之争
第二章 理论在文学中的“旅行”
节 跨语际:非母语写作与文化翻译
第二节 翻译:译介学对少数民族文学研究的启示
第三节 多坐标:双重参照下的少数民族作家非母语写作
第四节 民俗:民俗在民族文学价值生成与审美构成中的意义
第五节 伪俗:“伪俗”与民族文学研究
第六节 民族志:民族志与民族文学研究
第七节 方法:作为方法的少数民族文学
第八节 个案:非母语写作下的时间悖论
——论扎西达娃小说《西藏,系在皮绳结上的魂》
第三章 理论在文化中的“旅行
节 故事:基于文化记忆的地方故事开发方法论
——以陵水为例
第二节 资源:海上丝绸之路背景下的海南民俗资源开发
第三节 产业:民俗旅游的产业化与“伪俗”
第四节 展示:济州岛旅游的博物馆模式的启示
第四章 “理论旅行”的教育及其他
节 知识:跨学科教育实践的知识学基础
第二节 平台:建立文学教学实践中的跨学科平台
第三节 通识:跨学科平台的实践
第四节 场景:论高校教育场景中的慕课应用
第五节 技术:大数据时代对教学管理的启示
参考文献
索引

本目录推荐