原著者贺拉斯(Quintus Horatius Flaccus, 公元前65年12月8日——公元前8年11月27日)是生活在古罗马由共和向帝政过渡时代的大诗人,与同时代的以史诗和牧歌著称的大诗人维吉尔齐名。贺拉斯传世作品有竖琴诗两种,以及反映社会和个人生活的杂事诗与书札体诗数卷。其中竖琴诗类的诗集《赞歌集》是其代表作,也是西方诗歌史上的经典作品,深刻影响了他身后两千年的西方抒情诗的发展。 注疏、翻译者刘皓明,现任美国凡萨大学(Vassar College)中日文系与亚洲研究终身教授,中日文系主任。2001毕业于美国耶鲁大学,获比较文学博士学位。在国际著名学术刊物Journal of Speculative Philosophy、Asia Major等发表外文学术论文多篇,内容涉及德国哲学与比较文学。中文学术成果包括:《里尔克述评:文本??翻译??注释??评论》(上海:上海文艺出版社,2017)、《荷尔德林后期诗歌》(三卷本,上海:华东师范大学出版社,2009)、《荷尔德林后期诗歌集》(译文单行本,上海:华东师范大学出版社,2011)、《小批评集》(南京:南京大学出版社,2000/2011),参与翻译《哥德尔、埃舍尔、巴赫:集异璧之大成》(北京:商务印书馆, 1997)等。在西洋古典文学方面,除《会笺义正》外,古希腊竖琴诗人品达诗歌的第一部自原文翻译的中译本《品达竞技赛会庆胜赞歌集完译》也将由北京大学出版社出版。