第一章 山东京传读本的创作转向
第一节 山东京传读本的创作背景
一、江户时代的文化特征
二、“文运东渐”背景与读本中心东移
三、宽政改革与山东京传读本创作
第二节 山东京传对读本创作的探索
一、日本戏剧与中国小说结合的尝试
二、“复仇类”读本的定型
三、“稗史类”读本样式的形成
第三节 山东京传晚年的读本创作与态度
一、山东京传的晚年态度与“和学”回归
二、山东京传晚年读本创作的特点
小结
第二章 山东京传读本的中国文化元素
第一节 “多用典、重考证”的读本观与“汉学”学统、“实学”学风
一、典故援引
二、考证人小说
三、“多用典、重考证”读本观的学术背景
第二节 贵“史”贱“虚”的读本观与中国史传
一、以“传”冠名与“拟史”意识
二、《忠臣水浒传》“五星归天说”与《晋书》
第三节 重“奇”读本观与“奇僧”形象
一、山东京传读本创作对“奇”的追求
二、山东京传笔下的“奇僧”形象
小结
第三章 山东京传读本的长篇叙事
第一节 叙事结构、叙事技巧与中国章回小说
一、读本框架特征
二、叙事技巧
第二节 章回叙事特征
一、回目的命名方式
二、段落承接语的运用
三、诗歌叙事
第三节 《曙草纸》的才子佳人小说叙事
一、《曙草纸》与《金云翘传》的叙事比较
二、《曙草纸》所借鉴的中国才子佳人叙事模式
小结
第四章 山东京传读本的通俗化特征
第一节 读本的教化方式
一、序跋对说教功能的阐发
二、诗歌的警醒作用
三、用典与议论的提示
第二节 新和汉混合文体创立中的白话语言
一、白话的借用
二、熟语的借用
三、比喻的借用
第三节 模式化描写对中国古代小说的借鉴
一、人物描写
二、打斗场面描写
三、场景描写
第四节 插图的图像叙事
一、山东京传读本插图特色
二、中国白话小说插图影响
小结
结语
参考文献
后记