注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页出版图书古籍/国学国学著作改写

改写

改写

定 价:¥54.90

作 者: 陈红薇
出版社: 外语教学与研究出版社
丛编项: 外语学科核心话题前沿研究文库-外国文学研究核心话题系列丛书
标 签: 外语 英语学术著作

购买这本书可以去


ISBN: 9787521323023 出版时间: 2021-03-01 包装: 其他装订方式
开本: 页数: 字数:  

内容简介

  改写是人类文学创作传统的一部分,也是后现代文学创新的内动力之一。同样的故事在一代又一代的作家手中被改写和再述,不断演绎出新的意义,推陈而出新。可以说,人类文学的创作历史就是一部改写的历史。本书在内容上分为四个部分。*部分挖掘人类改写创作的悠久历史,论述传统改写与现当代改写在实践上的差异,阐述改写现象的普遍性和复杂性;第二部分从改编和改写概念的辨析出发,梳理后现代改写理论的缘起与流变,厘定后现代改写的理论体系;第三部分以《改写与挪用》和《对话莎士比亚》中的改写分析为经典案例,以对当代经典改写作品《菲德拉之爱》《李尔的女儿们》《罗森格兰兹和吉尔登斯吞已死》的评析为原创案例,论述了当代改写研究的方法和路径;第四部分立足当下改写研究的未竟之地,为研究者指出了进一步拓展的研究方向和选题。

作者简介

  陈红薇,北京科技大学外国语学院教授、博士生导师。主要研究领域:当代戏剧研究、改写研究、神话重述研究、文学与科技伦理研究。在《外国文学研究》《世界文学》《外国文学》等刊物发表论文20余篇,出版了《中心与边缘:当代英国戏剧家汤姆·斯托帕德》《二十世纪英国戏剧》《战后英国戏剧中的哈罗德·品特》《当代英国戏剧史》等著作。

图书目录

总序 张 剑 vii
前言 陈红薇 xvi
第一章 概说 1
1.1 传统的改写 2
1.2 现当代的改写 21
第二章 改写理论 31
2.1 命名的问题与概念辨析 31
2.2 早期电影改编理论 39
2.3 后现代主义视域下的改写理论44
2.3.1 后现代主义对统一性的开战与改写理论 47
2.3.2 对话理论、互文性、叙事学理论与改写理论 49
2.3.3 写作和阅读理论与改写理论 54
2.4 早期改写理论 61
2.5 二十一世纪的改写理论 68
第三章 改写研究经典案例 86
3.1 《改写与挪用》中的经典改写分析 86
3.1.1 《黑色俄耳甫斯》:神话改写的变形记 90
3.1.2 《藻海无边》:对《简爱》的后现代改写 93
3.1.3 《福》:对《鲁滨孙漂流记》的互文性叙事 99
3.2 《对话莎士比亚》中的经典改写分析 106
第四章 改写研究原创案例 125
4.1 《菲德拉之爱》:经典的延伸 126
4.1.1 凯恩:"菲德拉情结"再写传统中的一朵奇葩 127
4.1.2 启迪与借鉴:跨越时空的互文 129
4.1.3 《菲德拉之爱》的新经典性 132
4.2 《李尔的女儿们》:女性主义剧场中的莎士比亚 134
4.2.1 为何改写——女性改写中的政治性 135
4.2.2 如何改写——以集体创作颠覆传统作者剧场 137
4.2.3 集体作者叙述:对"她者的故事"的复调讲述 143
4.3 《罗森格兰兹和吉尔登斯吞已死》:改写与改编的对比研究 156
4.3.1 斯托帕德与莎士比亚:影响的焦虑 156
4.3.2 改写:《罗森格兰兹和吉尔登斯吞已死》戏剧 163
4.3.3 改编:《罗森格兰兹和吉尔登斯吞已死》影片 173
第五章 研究趋势与建议 185
参考文献 190
推荐文献 199
索引 201

本目录推荐