契诃夫在俄国现实主义传统的基础上,另辟蹊径,以短篇小说为业开辟了新的天地,革新了短篇小说这一文学体裁。在原本并不把短篇小说视为主要艺术形式的俄国,契诃夫成为了的一短篇小说获得经典作家身份认可的现实主义大师。本文集以苏联出版的30卷《契诃夫全集》的前十卷为翻译底本,收录了契诃夫全部的小说作品,是汉语世界中真正意义上的“契诃夫中短篇小说全集”,由社科院王守仁老师为主编,多为俄语著名译者担纲翻译,力求还原契诃夫文字的原汁原味的魅力,并配以苏联著名插画家库克雷尼克塞专门为契诃夫绘制的80幅精美插图,全面展现了契诃夫的艺术世界。本文集采用麻布皮脊设计,在封面中既展现出浓厚的“契诃夫”艺术感。