刘守华著《佛经故事与中国民间故事演变》为2003年国家社科基金项目结项成果,前后经七八年时间研究并撰写完成。该项目2010年以“良好”等级结项通过。本书2012年由上海古籍出版社列入“文史哲研究丛刊”系列出版。主体论文《从(经律异相)看佛经故事对中国民间故事的渗透》于1998年在《佛学研究》上刊出后,即受学界关注。全书由17篇系列论文构成,上编是对《经律异相》《生经》《六度集经》《贤愚经》《杂宝藏经》《譬喻经》等富含文学意蕴的佛经文本的解析,下编是就某些著名故事类型作微观与宏观考察,或就某些深受佛教文化浸润的少数民族口述故事代表作进行比较辨析。这些论文从见于《大藏经》的千篇汉译佛经故事和《中国民间故事集成》这部巨著所含一万多篇民间故事取材,在季羡林等前辈大师论著的启迪下,借用跨国、跨民族、跨学科的比较文学方法进行开拓性的研讨,所有文章在单篇刊出后即广受好评。王立教授在题为《佛经翻译文学与跨文化追寻的努力》的长篇书评中写道:“著者之论常被广为引用,且以其发表年代较早、具有较大原创性而为继踵效尤者不敢不标明,可为绕不开的里程碑式高标。”本书于2013年12月获“第十一届中国民间文艺山花奖·民间文学艺术著作奖”。