查尔斯??狄更斯(1812—1870),英国作家,擅长描写生活在英国社会底层的“小人物”的生活遭遇,深刻地反映了当时英国复杂的社会现实,为英国批判现实主义文学的开拓和发展做出了卓越的贡献,代表作有:《匹克威克外传》《雾都孤儿》《双城记》《远大前程》《老古玩店》《大卫??考坡菲》等。他的作品对英国文学发展起到了深远的影响。 译者简介: 张玲、张扬夫妇是我国著名翻译家伉俪,致力于文学翻译,主要作品有《呼啸山庄》《双城记》《傲慢与偏见》等。张玲女士1958年毕业于北京大学中文系,是著名翻译家张谷若之女。张扬先生毕业于重庆中央大学水利系,曾任新华社记者、山西师范大学外语系教授。 丛书简介: 20世纪初期,商务印书馆翻译外国文学经典名著,群星闪耀:梁启超、林纾、周越然、包天笑……文学翻译系列丛书风靡全国:“说部丛书”“林译小说丛书”“世界文学名著”“英汉对照名家小说选”…… 21世纪初期,商务印书馆赓续传统,再创辉煌,正式推出“汉译世界文学名著丛书”,立足当下,面向未来,为读者系统提供世界文学佳作。 ·名作无遗,诸体皆备:不论民族、区域、国家、语言,不论诗歌、小说、戏剧、散文,但凡经典,皆予收录。 ·抉发文心,译笔精当:不论译者背景、出身、资历、年龄,只翻译上乘,皆予收录。 ·世界文学,完整呈现:不计代价,长期积累,力求成就反映世界文学经典全貌的汉译精品丛书。 第一辑30种:《伊索寓言》《一千零一夜》《托尔梅斯河的拉撒路》《培根随笔全集》《伯爵家书》《弃儿汤姆??琼斯史》《少年维特的烦恼》《傲慢与偏见》《红与黑》《欧也妮??葛朗台 高老头》《普希金诗选》《巴黎圣母院》《大卫??考坡菲》《双城记》《呼啸山庄》《猎人笔记》《恶之花》《茶花女》《战争与和平》《德伯家的苔丝》《伤心之家》《尼尔斯骑鹅旅行记》《泰戈尔诗集:新月集??飞鸟集》《生命与希望之歌》《孤寂深渊》《泪与笑》《血的婚礼:加西亚??洛尔迦戏剧选》《小王子》《鼠疫》《局外人》。