作者简介:斯特凡·茨威格(1881—1942),奥地利作家,出生在维也纳企业主家庭,父母亲都是犹太人。茨威格一生不倦地追求人道主义,法西斯的猖獗使他的理想破灭。遂与夫人一起自杀。茨威格的创作以中短篇小说和传记文学见长,也写过一些颇有影响的剧本。他偏好心理描写,作品文笔细腻,语言优美,结构精巧,情节生动。他的中短篇小说《一个女人一生中的二十四小时》《一个陌生女人的来信》《国际象棋的故事》,人物特写《人类命运的转折点》以及文学传记《三大师》《斗恶魔》和《三诗人》等作品脍炙人口,蜚声文坛。译者简介韩耀成,浙江长兴人,毕业于北京大学西方语言文学系,中国社会科学院外国文学研究所编审,资深翻译家,享受政府特殊津贴。曾任《外国文学评论》常务副主编。著有五卷本《德国文学史》第4卷(19世纪末至第二次世界大战结束),是五卷本《二十世纪外国文学史》的编委和主要撰稿人之一。翻译有歌德、卡夫卡、黑塞、茨威格、布莱希特、布莱德尔、梅林、卢卡契等作家的作品;主编或编选的作品有《外国争议作家·作品大观》《世界短篇小说精品文库·德语国家卷》《世界心理小说名著卷·德奥部分》《茨威格精选》等。