著者[日]角田光代日本当代著名小说家、翻译家。2005年荣获直木奖,曾三度入围芥川奖、三度入围直木奖。她的作品常以尖锐的选材刺入社会的痛点,又以柔和的笔触叙述当代女性人生的艰难。与吉本芭娜娜、江国香织一同被誉为当代日本文坛三大女作家。代表作有《坡道上的家》《第八日的蝉》《对岸的她》等。译者 郑世凤 山东青岛人。日语翻译,教师,高考日语教研专家,国家高级潜能开发师,山东省作家协会会员,青岛市作家协会会员。热爱翻译和写作,擅长趣味高效教学。译作有《让男孩听进去,让女孩说出来》 《我的京都》 《罗生门》等近二十部,编审日语教材教辅多部。