《几何原本》是集希腊古典数学之大成的不朽之作。本书译自国际权威的希腊数学史家希思 (Thomas Heath,1861—1940)的英译本。全书共13卷,从5条公理、5条公设、131个定义出发,以逻辑论证的方式推出465个数学命题(定理),构造了人类历史上第一个公理化的数学演绎系统。 《几何原本》在2000多年间已经用不同文字出版了1000版以上,出版量仅次于《圣jing》。1607年,明代数学家徐光启与利玛窦shou次在中国翻译了《几何原本》前6卷,极大地影响了中国原有数学学习和研究的习惯,改变了中国数学发展的方向。咸丰初年,曾国藩资助且代序推荐,数学家李善兰完成徐光启与利玛窦未竟之业,《几何原本》中文完整版shou次面世。 《几何原本》的重要性不仅在于它所提出的一系列意义重大的公式、定理,而是它建立了严密的逻辑,进而演变成了一种借助数学去理解世界的思想体系。古希腊、古罗马、中世纪、文艺复兴、近代科学、现代世界的格局等等,无不是在这种思想体系的框架中产生。 徐光启曾评价此书:能精此书者,无一事不可精;好学此书者,无一事不可学。