《麦田里的守望者》 20世纪百佳小说,入选全球众多名校阅读书单 纽约公共图书馆评选世纪之书,全球销量累计达七千万册 海明威、纳博科夫、约翰??厄普代克、贝克特、苏童、麦家、郑渊洁、北岛……一代代文艺界大师心中的神作。 《麦田里的守望者》初稿前几章,曾伴随塞林格在二战中九死一生。退役后,精神困顿的塞林格几易其稿,终于在32岁时完成了16岁少年霍尔顿的故事。此时距小说最初动笔已经过去十年,有人永远离去,而活下来跌入成人社会的“孩子们”还要努力寻找出路。塞林格让此前作品中已失踪在战场上的霍尔顿复活,讲述自己退学后三日都市漫游的种种奇遇。小说语言平白,且克制精巧;塞林格用对偶的人物、隐喻、互文、双关……探索了一个人的自我与世俗、纯真与成熟、生与死之间的陡峭悬崖和幽暗小径;为逝去的一切,献上了一首真挚无比的安魂曲。《九故事》 没读过这九个故事之前,你不敢说知道短篇小说是什么 “麦田里的守望者”塞林格唯*短篇小说集,收入《西方正典》的写作典范 战火的余烬,出不了洞的香蕉鱼,早慧少年的疏离与孤独……谁不曾为塞林格流泪! 《九故事》是“麦田里的守望者”塞林格唯*短篇小说集,收入《西方正典》。九个故事迂回旋转,相互补充,多棱镜般折射塞林格心爱的“格拉斯一家”的故事。被誉为短篇小说创作范本,给美国小说“带来新的生命”。一向吝啬称赞别人的纳博科夫说:“《抓香蕉鱼*好的日子》是篇伟大的小说。”《弗兰妮与祖伊》 塞林格继《麦田里的守望者》与《九故事》之后,续写纯真与温柔之歌。 本书由《弗兰妮》与《祖伊》两篇互相关照的中篇组成。将《麦田里的守望者》中自我存在的矛盾感,及对精神救赎的探讨推向更深层次。小说依靠精妙的对话推进,充满隐喻,百转千回,酣畅淋漓。美貌的妹妹弗兰妮如同“女版霍尔顿”,迷惘至极,濒临窒息;哥哥祖伊用洋溢着灵感和幽默感的语言,奋力将妹妹从自闭的壳中解救出来。 这也是一个关于爱,关于爱的表达的故事。 《抬高房梁,木匠们;西摩:小传》 总有一个人,在你我的生命里——“他是我们蓝条纹的独角兽,我们燃烧着的双透镜镜片,我们的天才咨询师,抑或便携式良心,我们的压舱人。” “麦田里的守望者”塞林格生前公开发表的*后一部作品,献给困于精神十字路口的漂泊者的慰藉之书 村上春树说,塞林格带给我温暖。 若你也曾对生活与周遭感到一丝厌倦,读一读塞林格! 《抬高房梁,木匠们;西摩:小传》为“麦田里的守望者”J.D.塞林格*后一篇中篇结集,甫一出版即雄踞美国小说畅销榜前三。它是《九故事》《弗兰妮与祖伊》的有力补充,解密西摩生前往事,雕琢“格拉斯一家”群像。它同时是一部献给困于精神十字路口的漂泊者的慰藉之书:与荒诞现实的对抗或许使人癫狂,但我们心中那个透辟的诗意世界永存不灭。