【作者介绍】小仲马(1824—1895),法国著名剧作家、小说家,其父亲为著名作家大仲马。小仲马是十九世纪末法国戏剧的三大领军人物之一。他的作品不以情节的曲折离奇取胜,而以真切自然的情理感人。长篇小说《茶花女》是小仲马名扬文坛的部力作,后改编为话剧,轰动整个巴黎。自此他开始了戏剧创作,代表作包括《半上流社会》《金钱问题》《私生子》等。【译者介绍】李玉民,著名学者、翻译家,首都师范大学教授。1963年毕业于北京大学西语系。教学之余,从事法国纯文学翻译四十余年,译著上百种,翻译字数多达2500万,曾获傅雷翻译出版奖。主要译著有《茶花女》《巴黎圣母院》《悲惨世界》《基督山伯爵》《羊脂球》《局外人》《西西弗斯神话》等。