本书力求以纳拉扬的英文版印度史诗重述三部曲——《众神、诸魔与其他》《罗摩衍那的故事》和《摩诃婆罗多的故事》为研究对象,以古印度史诗文学中的插话为核心视角切入点,通过研究纳拉扬的英文印度史诗重述本与古印度史诗源文本的对话与比较,分析古印度史诗故事及其插话在现代的文学发展现状与文化价值。全书主要致力于通过分析纳拉扬的英文版印度史诗选取与采用的古印度史诗源文本核心故事及插话,尤其是其中插话的类型及基本功能,以及史诗故事及插话重述后形成的新类型,纳拉扬重述古印度史诗故事及插话的动因、缘由;纳拉扬重述古印度史诗故事及插话的基本途径(故事与叙述)与方法及其叙述规律;纳拉扬重述古印度史诗故事与插话形成的文体层面的新特征及其美学价值;纳拉扬重述古印度史诗故事及插话形成的新主题及其文化意蕴所在;纳拉扬的英文版印度史诗产生的文化影响和所具有的跨文化传播机理及其价值与意义,来实现这一主要目的。