注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页出版图书人文社科社会科学语言文字译家之言:英诗的境界

译家之言:英诗的境界

译家之言:英诗的境界

定 价:¥35.00

作 者: 王佐良 著
出版社: 外语教学与研究出版社
丛编项: 译家之言系列
标 签: 暂缺

购买这本书可以去


ISBN: 9787521339017 出版时间: 2022-08-01 包装: 精装
开本: 32开 页数: 193 字数:  

内容简介

  《译家之言-英诗的境界》收录31篇翻译家王佐良谈论英国诗人、作品的散文,以轻松、亲切的语言呈现出这些作品所展示的情感和精神世界。这些文章早在20世纪80年代的《读书》杂志上连载,国内曾出版多次,受到了较高评价。作者围绕英语诗歌的境界,谈论范围很广,包括中古民谣、弥尔顿、蒲柏、布莱克、华兹华斯、司各特、拜伦、雪莱、济慈、哈代、叶芝、艾略特、奥登等,包含诗歌翻译和个人心得两部分。诗歌翻译是王译经典英诗的完整版或片段,英、中双语,便于读者对照学习。个人心得方面,作者希望能以写意和点睛的笔法来传达诗意,有话即长,无话即短,尽量避免学院或文学家圈子里的名词、术语;他也不怕暴露自己的偏爱、激情,把读者当作一个知心朋友,希望读者能有耐心倾听他常年浸泡在英语诗歌世界中所获得的心得,并因此进一步阅读原著——果若如此,无论对学习语言,还是提高文学修养,都会很有帮助。诗歌翻译和个人心得两部分融为一体,增强了阅读的完整性与趣味性。

作者简介

暂缺《译家之言:英诗的境界》作者简介

图书目录


中古民谣
斯宾塞(一五五二——一五九九)
弥尔顿(一六○八——一六七四)
蒲柏(一六八八——一七四四)
安德鲁·马伏尔(一六二一六七八)
托马斯·格雷(一七一六——一七七一)
布莱克(一七五七——一八三二)
华兹华斯(一七七○——一八五○)
司各特(一七七一——一八三二)
拜伦(一七八八——一八二四)
雪莱(一七九二——一八二二)
济慈(一七九五——一八二一)
哈代(一八四○——一九二八)
霍思曼(一八五九——一九三六)
叶芝(一八六五——一九三九)
缪亚(一八八七——一九五九)
艾略特(一八八八——一九六五)
麦克迪尔米德(一八九二——一九七八)
欧文(一八九三——一九一八)
燕卜荪(一九○六——一九八四)
奥登(一九○七——一九七三)
司班德(一九○九——一九九五)
R.S.托马斯(一九一三——二○○○)
拉金(一九二二——一九八五)
琼生(一五七三——一六三七)
兰陀(一七七五——一八六四)
莫里斯(一八三四——一八九六)
格瑞夫斯(一八九五——一九八五)
麦克尼斯(一九○七——一九六四)
绍莱·麦克林(一九——一九九六)
显默斯·希尼(一九三九——)

本目录推荐