《游吟诗人》是一部关于中世纪游吟诗人的学术翻译著作,作者是法国著名文学理论家米歇尔•冉刻(Michel Zink),译者为中国知名法语文学研究者、诗人王以培,是法国阿尔多瓦大学特级教授、东方学系主任金丝燕和北京师范大学跨文化研究院院长董晓萍主编的“跨文化研究”丛书的一种。全书根据不同的游吟诗人、不同的人生经历以及不同的诗歌主题,共分十九章。作者从传世的“生平”“源起”入手,将游吟诗人的诗歌与不同的生命经历相结合,诗意解读游吟诗人诗歌创作背后的故事,为我们揭开中世纪游吟诗人、游吟诗歌的神秘面纱。这种解读诗歌的路径,与中国孟子的“知人论世”似有异曲同工之处。本书的翻译与出版,对于跨文化研究具有方法论意义,具有重要的出版价值。