德博拉·莱利(Deborah Riley),1991年就读于澳大利亚昆士兰大学建筑系,并开始其设计生涯。随后又于国立戏剧艺术学院获得舞台设计学位,转而迅速投身于电影设计行业,并在《黑客帝国》(1999年)中担任布景设计师,又在马来西亚与悉尼制作《安娜与国王》(1999年)和《红磨坊》(2001年)。德博拉的第一个大型艺术指导作品为2000年悉尼奥运会闭幕式。此外,她还参与了2006年卡塔尔多哈亚运会与2010年上海世博会开幕式等大型活动。她于2013年受聘成为第四季《权力的游戏》艺术指导,并凭借着这部剧集连续四次获得艾美奖、三次获得美国艺术指导公会奖,以及英国电影电视艺术学院大奖 (BAFTA) 电视奖。 乔迪·利文森(Jody Revenson)多次撰写了有关“哈利·波特”系列的电影书,近期出版作品有《J.K. 罗琳的魔法世界:电影魔法1》和《哈利·波特神器宝典》。乔迪·利文森首次涉足魔法世界便参与了《纽约时报》的畅销书《哈利·波特电影魔法书》与《哈利·波特:从书本到荧幕》。 于百九,毕业于华南理工大学建筑学院,历史文化类知识付费节目撰稿人、签约讲师,涉及领域包括中国古代史、欧洲中古史、世界早期文明史及世界地理、语言学等等,曾在《博物》《国家人文历史》等杂志发表有多篇文史类文章。主要译作有《全球海盗史》《欧罗巴的权力游戏》及多篇短篇奇幻小说。亦为公益性字幕组衣柜字幕组主理人,主持译制英美科幻、奇幻类电视剧。 衣柜字幕组,2011年因《权力的游戏》播出而成立的公益性字幕组,旨在译制科幻、奇幻类外国电视剧。代表作《权力的游戏》《龙王家族》《好兆头》《猎魔人》等。因精益求精的翻译宗旨和独具特色的人名标注系统而广受观众好评。衣柜字幕组对“权游”剧集的翻译体系做出了重要贡献,是非常具代表性的字幕组之一。